400-8858-558(028-8662-7308)400-8858-558(028-8662-7308)|免费报价
欢迎访问语言桥翻译集团旗下平台——语言桥人工翻译|联系我们
语言桥翻译公司
影响笔译服务价格的因素有哪些?
发布时间:2020-04-21 16:37

  在网络上获取翻译服务的,通常都是笔译需求,但是网络上各种各样的翻译公司琳琅满目,翻译服务的报价也参差不齐,怎样的翻译公司才值得信任,多少价格才是标准呢?语言桥翻译公司带你了解。

翻译公司

  1、翻译材料的用途

  翻译材料的用途是什么?这是一个很关键的问题,一般可以排在了解材料字数之前。

  笔译服务的材料,往往有以下几个用途:专业论文、合同标书、产品介绍、证件翻译、简历简介、留学/移民文书、广告创意文案翻译、图书翻译……

  同样的字数,翻译一份简历和翻译一份广告创意文案,其中耗费的精力存在着云泥之别。

  了解翻译材料的用途,不仅有助于译员呈现译文时语气的调整,还有助于翻译价格的判断。

  2、译员水平

  同样一份文件,由翻译水平、经验不同的人来译,报价是不一样的。

  大部分翻译公司给客户的笔译报价表上,会标明不同级别的笔译价位,比如初级译员、中级译员还有资深译员分别对应什么价格,也有的会以普通级、专业级等来表示。

  对译员来说,在向别人报价前,首先要对自己的水平及资历在整个笔译市场中处于什么样的位置有一个大概的认识。

  3、专业领域

  每个译员通常都有自己擅长或喜欢的翻译类型和专业领域,比如有的人翻译法律文件或合同时更得心应手,有人则经常接触机械或工业品的说明书等。

  常见的领域可归为这几种:经济贸易、生物医学、法律法规、人文艺术、活动演出、机械电子、建筑工程、IT科技或无特殊专业等。

  如果译员经常翻译某类文件,能做到驾轻就熟,并且之前的翻译也多受客户好评,那么在接同种类的文件时,报价就可以比其他文件稍高些。

  4、完成周期

  影响笔译价格的还有一个重要的因素,就是客户要求完成的时间。

  一般来说,普通文件的交稿期限都是3到7天,书本或一些大型的笔译项目会更长。

  但是,偶尔有部分客户的需求是很急的,会提出deadline是当天或第二天,往往要求译员全天候为他们待命。

  面对这种“急件”,一般会被收取部分“加急费”。

  5、翻译材料的格式

  客户要翻译的材料是什么格式也会对笔译服务价格有些许影响。

  最常见的文件格式是Word,但也有可能会有幻灯片、图片、简历或广告文案等。

  可编辑的Word和由图片扫描成的PDF,两者翻译起来所耗费的时间相差很大。

  所以,这样的材料也不适合单纯用字数来计量,一般要结合难度和所需时长再给出报价。

  以上就是语言桥翻译公司分享的影响笔译服务价格的因素。如果您有笔译服务需求,可通过语言桥人工翻译网的在线客服获取详细的报价信息与服务帮助。